早上扒拉硬盘想找点老游戏玩,结果翻出使命召唤8的光盘镜像。这玩意原版英文看得我脑壳疼,寻思整个汉化补丁。折腾两钟头踩了不少坑,把实践过程唠一唠。
实践过程
先翻遍论坛找个汉化包。第一个补丁下完按说明扔进游戏根目录,双击安装结果直接闪退。换了个资源站重新下,这回倒是能装上,可进游戏差点把眼珠子瞪出来——菜单变乱码了!气得我当场卸载。
接着换个汉化组版本。装完进游戏一看,这回菜单汉字总算正常了,但枪械说明框里英文中文挤成一坨。更离谱的是剧情动画字幕全是方框,队友骂娘台词倒是翻译得挺接地气(手动狗头)。最绝的是某关坦克图标直接消失,害我被炸死三次才摸到位置。
优缺点总结- 优点:任务目标中文指引清晰,枪械属性对比有汉字标注。存档点提示做得特别醒目,适合手残玩家
- 缺点:过场动画字幕99%显示异常。多人模式地图名称直接套英文原版。最坑爹的是字体渲染超糊,我拿放大镜才看清血条旁边的弹药数
终极处理方案
是这么解决的:把第二个汉化包里的字体文件拽出来,用第三方工具转成微软雅黑。再调游戏分辨率到720p窗口化(4K屏显示汉字像蚂蚁爬),字体边缘锯齿才少了点。现在玩到第三关,暂时没发现新bug。
总结就是:汉化能用但别抱太大期望。单人剧情党建议打补丁,多人联机党干脆玩原版省心。明天继续测试高清材质包兼容性,要是又翻车了再给大家汇报。