为啥我想汉化使命召唤9?
我前些天买了使命召唤9的英文版,玩起来跟天书一样。菜单全是英语,剧情对话听了个寂寞,一关任务都得靠瞎猜。打了两小时,就卡在第一个章节,气得我直跺脚。
怎么搜到汉化包的?
实在受不了,就上网瞎转悠。在贴里翻老帖子,看到一个讨论汉化的热帖,一堆人都在夸中文版好用。帖子下面还贴了下载链接的描述,说是个汉化组搞的。我赶紧保存了下载说明,内容就是文件名和大小。
下载过程贼简单。打开下载工具,输入文件名,一顿瞎点就开始下了。速度还挺快,三分钟就搞定。文件不大,一百多兆,下完顺手扫了一遍杀毒软件,没啥问题。
安装汉化包的真事儿
接下来安装,照帖子教的来。步骤是这样的:
- 先找到游戏安装位置,复制粘贴汉化文件进去。
- 然后运行个exe程序,点点下一步就完事儿。
- 重启游戏,搞定。
全程不到十分钟,没出岔子,系统也没崩溃。
玩起来啥感觉?
打开游戏一看,界面全中文了!菜单选项、任务提示、技能说明,统统翻得明明白白。我随便开一关剧情任务,主角台词都中文字幕,配音没变但理解快多了。打枪时候的目标指令,以前猜错方向,现在直接看懂,一枪一个准。
玩着玩着,发现汉化质量真不赖。字体清晰,没乱码,加载速度还和原版差不多。有个小BUG是偶尔文本重叠,但不影响操作。打到高潮剧情,终于能投入进去,枪林弹雨里跟着指令跑,一路爽到通关。
结论就是超爽!
这汉化包效果特好,中文体验比英文强百倍。剧情不再懵逼,游戏乐趣翻倍,真就跟标题说的一样:中文版玩起来超爽!想尝试的小伙伴,别犹豫了。